Capitulo 21
Una bestia extraña había
destruido el hacha de Sentomaru, un híbrido de humano y reno que en el afán de
proteger a sus nakamas había alcanzado un nuevo nivel de fuerza
Franky: Cho... Chopper... Qué es esa transformación, nunca la había visto.
El cuerpo de Chopper era alto y robusto, sus musculosos brazos eran cubiertos
por un denso pelaje que se esparcía por todo su cuerpo y sus largos cuernos le
daban un aspecto intimidante
Chopper: No sé que le pasa a mi cuerpo, pero me siento... Diferente... Como si
tuviera completo control de todas las habilidades de mis transformación en una
sola... Es algo así como un "Perfect Point"
Sentomaru: Te equivocas si crees que eso será suficiente contra mi
Sentomaru lanza un golpe que es detenido por Chopper con solo un brazo, su
fuerte brazo detuvo el ataque y su pelaje amortiguó el impacto haciéndolo
apenas inmutarse
Franky: Chopper!!! Tu transformación es Supeeeeeer!!
Chopper: (sonrojándose y actuando de forma infantil) No creas que tus halagos
me hacen feliz porque no es así!!
Sentomaru: NO ME IGNOREN!!!
El marine ataca repetidas veces pero Chopper logra esquivar todas con precisión
y contraatacar en el momento justo haciendo a Sentomaru retroceder, Chopper
decide acabar con un solo golpe...
Sentomaru: (al ver a Chopper preparándose para atacar) Ven! Inténtalo! No
pasarás mi defensa perfecta!
Chopper: (De repente en su mente apareció el recuerdo del Dr.Hiruluk y un
fuerte sentimiento lo invadió) Dr. Hiruluk fuiste el primero en aceptarme como
soy, tu me enseñaste a curar y me diste un sueño, pero también gracias a ti
aprendí el valor de la esperanza y la amistad, y ahora por mis amigos, ignorare
mi deber como médico de curar y acabaré con aquel que amenace a mis nakamas!!!
(Chopper corre a gran velocidad hacia Sentomaru que activa confiadamente su
"Hoiza", Chopper concentra toda su fuerza en su brazo derecho)
"Ráfaga Perfecta de Flores de Cerezos"!!
El ataque golpea de lleno a Sentomaru y es tan poderoso que logra romper su
defensa y estamparle una marca de cerezo enorme en el pecho y saliendo por su
espalda dejándolo caer derrotado.
Franky: Chopper eso fue Suuuuper!
Chopper: (volviendo a su forma normal muy cansado) Eso se sintió muy bien...
Franky: Disculpa, puedes traerme un poco de cola? No me gusta no poderme
mover...
Chopper: Claro, sólo dejame descansar un poco... Mi cuerpo aún no responde como
debería...
Franky: A los chicos les encantará tu nueva transformación
Chopper: Si, es divertido
Franky: No es necesario que me halagues diciéndome pervertido, pero gracias
Chopper: Yo no dije eso!!
En otro de los enfrentamientos
mientras tanto...
Katakuri se veía arrinconado, cada ataque y predicciones que hacía sobre
Shiliew fallaba y lo ponía cada vez en peor posición
Katakuri: (pensamiento: Que pasa con este sujeto? Simplemente no puedo ver lo
que hará! Es que acaso no piensa su próximo movimiento? Actúa con puro
instinto)
Shiliew: Jajajaja es lo mejor que puede hacer un general dulce? Ya veo porque
después de tanto tiempo Big Mom aún no es reina pirata, está rodeada de puros
inútiles! Si así son los hijos que se puede esperar de su madre?
Katakuri: Como te atreves?! (Usa su despertar y lo envuelve en Mochi pero
Shiliew rápidamente se libera con su espada)
Shiliew: Lo lamento, no soy muy fanático del dulce
Katakuri: Si no puedo predecir tus ataques no me queda más que tomar la
iniciativa (saca su tridente de su interior)
Shiliew: Vaya, hasta que esto se pone interesante...
No sólo ellos se encontraban en
enfrentamiento porque no lejos de allí Jack de la sequía destruía a varios
marines, pero de pronto un fuerte puñetazo lo tomó por sorpresa
Jack: Quien se atreve?..
Un soldado de gran tamaño y con una armadura de galleta se encuentra frente a
él y en su hombro un sujeto de peinado extravagante y gran sonrisa lo guiaba
Cracker: Así que tú eres Jack de la sequía... Te ves imponente
Jack: Se puede saber que crees que haces?
Cracker: Escuché que en Wano las demás calamidades, generales de Kaido, fueron
derrotados y solamente quedas tú porque decidiste tomar unas vacaciones al
fondo del mar
Jack: Cuida tu lengua...
Cracker: Comprenderás que no puedo dejar pasar la oportunidad de derrotar a la
última calamidad y llevar a mamá más cerca de ser reina pirata
Jack: Acércate y yo mismo te romperé el cuello y exprimire tu cabeza como una
uva...
Cracker: Quiero ver que lo logres (comienza a aplaudir y un ejército de
soldados galletas aparecen frente a Jack) Que dices si nos comenzamos a
divertir? En medio de la batalla Coby y
Helmeppo tenían un choque de ideales contra los vicealmirantes de la marina
Coby: Escuchenme! Esto está mal! (Esquiva una espada)
Momonga: Que sabe un mocoso como tú? Ni siquiera eres capaz de seguir una
simple orden.
Bastille: (ataca pero también es esquivado) Un marine que no sabe seguir
órdenes no es más que una vergüenza!
Hina: (trata de apresarlo con su habilidad pero sus barrotes son detenidos por
las armas de Helmeppo)
Helmeppo: Pueden cerrar la boca y solo escuchar al muchacho?
Momonga: Insubordinación!! (Le da una patada a helmeppo que lo aparta del
camino)
Coby: Helmeppo!!! (Mira hacia los vicealmirantes) Veo que no escucharán
palabras...
Bastille ataca a Coby pero este desaparece al instante y reaparece con un
fuerte puñetazo en el estómago de Bastille
Momonga: (Impresionado) Acaso ese fue el Soru?
Coby comienza a dar saltos en el aire para esquivar los ataques de Hina y se
impulsa contra Momonga tratando de golpearlo con su dedo pero este lo bloquea
con cierta dificultad con la espada
Hina: Ese fue el Geppo y el Shigan!
Bastille lo ataca por la espalda pero Coby endurece el cuerpo como acero y
apenas le hace un rasguño
Bastille: Tekkai también?!!
Hina: No cabe duda! Este chico se ha convertido en un experto del Rokushiki!
Helmeppo: (poniéndose de pie) 8 horas... (todos lo quedan observando) 8 horas
diarias entrena Coby, todos los días! Su sueño es ser Almirante algún día y por
eso no duda en volverse más fuerte! Por eso a su corta edad se ha convertido en
un maestro del Rokushiki! Si existe alguien que lleve la marina en el
corazón... Ese es Coby!
Desde la plataforma Garp observaba los resultados de la voluntad de Coby y
sonríe orgulloso
En general a pesar de que los más
fuertes estaban teniendo duras batallas, el campo era un caos, la superioridad
de hombres de la marina tenía contra la pared a los piratas y el tenerse que
preocupar también de los soldados de los Yonko lo hacia aún más difícil!
En el mar las cosas no eran mejores pues a pesar de contar con los guioyin
muchos barcos aliados estaban siendo hundidos...
Guioyin: Rey Neptuno! Nuestras tropas están reduciendo! Hay demasiados barcos y
tantos escombros en el agua complican el ataque además de que tenemos muchas
bajas!!
Rey Neptuno: Esto se ve mal... Esto se está prolongando demasiado...
Shirahoshi: Papaaaaaaa!!
Rey Neptuno: Shirahoshi!! Qué haces aquí? Te dije que te quedarás en lo
profundo!
Shirahoshi: Es que... Quiero... Yo también quiero ayudar a salvar a Luffy!
Rey Neptuno: Todo está bajo control, no hay nada que puedas hacer! Por favor
vuelve al reino
Shirahoshi: Pero yo...
La conversación fue interrumpida por un guioyin que nadaba a toda prisa
Guioyin: Rey Neptuno!!!
Rey Neptuno: Cálmate! Qué ocurre?
Guioyin: Señor! Son los príncipes... Ellos...
Rey Neptuno: (angustiado) Que pasa con ellos?! Habla!
Guioyin: Ellos fueron alcanzados por un cañón! Perdimos contacto por la
explosión y no sabemos nada de ellos!
Rey Neptuno: No puede ser! Los buscaré personalmente! Shirahoshi tú... Shirahoshi?
La princesa ya había desaparecido nadando a toda velocidad hacia la última
ubicación de sus hermanos.
En la superficie Zunisha al fin
había llegado hasta el red line
Momonosuke: Muy bien llegamos! Bien hecho Zunisha!
Nekomamushi: Lord Momonosuke! Los Minks estamos listos!
Momonosuke: Muy bien, tengan cuidado... Zunisha ahora!!
El colosal elefante empujó su enorme trompa hacia arriba lanzando a los minks
directo a la cima del red line...
En la plataforma...
Jimbe: A pesar de todos nuestros refuerzos seguimos en desventaja
Brook: Está situación hace que se me congelen los huesos
Robin: Chicos! Miren allá! En el cielo!
Nami: Que es eso que está cayendo?
Brook: Parece... Un... Gorila?!!
Un mink cayó directamente en el campo de batalla seguido de otro y otro
causando un caos y nivelado el combate con la extraordinaria fuerza de la tribu
animal.
Nami: Finalmente llegaron!
Robin: (sonrie) Y no vienen solos! Miren
En el cielo se vio como decenas de aves gigantes se acercaban
Brook: Chicos... Porque hay pavos gigantes volando hacia acá?
Kanjuro: (a lo lejos) SON GOLONDRINAS!!!
Cuando las exhaustas aves descendieron, de cada una de ellas bajo un hombre con
una espada
Kin'emon: La próxima vez dibuja algo que vuele más rápido
Kanjuro: Pero no hay nada más majestuoso que una golondrina...
Uno de los samurai: (algo apenado) estas cosas no parecen golondrinas...
Nami: SON LOS SAMURÁIS DE WANO!!
Un marine los trata de atacar pero kin'emon lo corta rápidamente
Kin'emon: Muy bien! A lo que venimos! Nuestro honor nos manda pagar la deuda
que tenemos con Luffy dono y lo haremos hoy! Qué nuestras espadas habrán la
senda de la victoria.
Por su parte Aokiji y Sengoku
tenían problemas contra Big Mom ya que no eran capaces de herirla de ninguna
manera
Big Mom: Ustedes insolentes! Sólo me hacen perder el tiempo! Mueran de una vez!
Sengoku: Big Mom parece no debilitarse a pesar del tiempo, su piel es casi
indestructible, ni siquiera tu hielo le afecta
Aokiji: Quizá el problema está en que no atacamos donde deberíamos... Tengo una
idea...
Dentro del cuartel general Akainu se levantaba después de haber recibido
un fuerte puñetazo
Akainu: Debo admitir que por muy ridículo que te veas... Tienes una fuerza
abrumadora
Luffy: (rebota) ...
Akainu: Pero nada evitará que libere el Urano y te destruya a ti y a todos allí
afuera! Este es tu fin sombrero de paja! Tuyo y de esta era pirata!
Luffy: Eso no pasará... Porque no moriré hasta ser el rey de los piratas!!! (Se
lanza contra él).
No hay comentarios:
Publicar un comentario